amarillo of kerria

ライティング練習。ブラウザがChromeなら画面を右クリックからも翻訳できるよ。

全文書き写しにならないように

Earlier, I wrote about the transcribing of English books, i.e., "写経" ... But when doing the transcribing, what I'm actually doing is something like making excerpts of a book.


For, basically, I do not bother transcribing sentences which are easily read or not so much interesting. I put ellipsis marks time and time again so that I can partly skip the transcription.


That is ... the principal motivation of my English transcription is to help better understand the content of books I'm working on reading.