amarillo of kerria

ライティング練習。ブラウザがChromeなら画面を右クリックからも翻訳できるよ。

Wordleをやってみた

I've come across a game called Wordle. I don't know how widely known this game already is, but personally it's today that I came to know this. I thought I got a topic to write for this blog of mine which has been dormant for months. I gave it a try:


Wordle 231 4/6


🟩⬜⬜🟨⬜
🟩🟩⬜⬜⬜
🟩🟩🟩⬜⬜
🟩🟩🟩🟩🟩


It seems that I have to wait until tomorrow to play it once more with a new question; and it seems that the question provided in the game each day is identical for every user. And it seems that this game has a Japanese language version also.

笑いとは?

* Reading this post again myself, I found that what I wrote in this post is very confused. So I partly rewrote this post.


Today, I watched a (clip of) YouTube video, in which Toshio Okada argues concerning the question, What is the essence of laugh? In the argument, he draws upon a notion put forth in a novel by Robert A. Heinlein.


According to the video, the notion is this: laugh is all about either an attack or an attack turned inside out. (This diary is an English diary, so I'm writing in English. In the video, Toshio Okada talked in Japanese. So here I may be making his words somewhat distorted by using English.)


As of now, I have not checked what Heinlein really wrote in his novel, the original text.


Anyway, in the video, Toshio Okada said that he has come to be quite convinced by the notion about laugh put forth by Heinlein.


By the way, In Japanese, smile ("微笑む") and laugh (can indicate "洪笑", "失笑") is not always be distinguished, as we use the word "笑う" for denoting both. Was it the latter, not the former, that Heinlein dealt with as a subject in the novel? I don't know for sure in what intention the novel was written. I've not read the novel in question.


But the subtlety concealed in the novel might perhaps be in that the notion implies that smile and laugh might be on the same continuous spectrum, with the former being a somewhat attenuated form of the latter. That is, readers might be prompted to ask this: Are the two essentially of the same kind? Or can't they be distinguished by some different factor?


Being a short clip, it's a bit unclear whether or not Toshio Okada generalized what applies to laughing to smiling. (Probably not. For according to information I found in comments below the video, it seems that he mentioned something related to a difference of smile and laugh elsewhere.)


Anyway, watching the video, I personally had to think of whether such a generalization is overapplication or not: Can smile and laugh be treated the same way? These two things seemingly share some traits in its facial expression to some extent and there might lie some complex relation ... However, smile is something serene. And it could be expressed as something bright and cheerful depending on context. Nevertheless, can it be possible that it's basically about attack or reaction of attack, or the like? It's an idea that makes you feel uneasy...


Contempt or intimidation can be a factor of laugh. It's, yes, aggressive. But can such be a factor of smile too?


I made a consideration about this problem ... and the idea I've come up with was this. That is, I suspect that it would be more appropriate to say that smile comes from relief, rather than attack; laugh occurs when aggressive reaction or emotion is joined to relief.


Let's take examples. You would make a smile when you find youself being in a safe zone. Or when you feel fun or happy with friends so that you feel very relieved knowing that you're in so nice a condition, on your face smile or trace of smile would appear. Likewise, you would expect to see smile if one is in a peaceful state of mind relieved from fear. Or derivatively, you would make a countenance of smile when you're trying to relieve or console a crying child. For it's the sign that there's nothing worrisome or horrifying.


And, on the other hand, consider when you see something appalling or extremely unusual or odd on TV for example, which presents the image of menace (an attack in a wider sense) to human instinctive reactional inner circuits. (The circuits for survival which might possibly automatically construe the unusual as the potentially dangerous, I'm hypothesizing here). You'd immediately recognize that it's just a TV show. After suddenly startled, the tenision is abruptly disappear, and then you're aware that you're safe. This instant turn from tension to relief might be the cause of your laughing out.


Or when something very foolish is shown or in sight, you might laugh. It is thought that you feel relief thinking that you're superior to what you're looking at or that you're contrastingly sound and sane, and that that positionality is sure and firm. That is, you unconsciously get the idea that you're on a superior echelon. You're relieved that you're not on par with the negatively seen. And when contempt enters, the laugh would rise.


And derivatively, when you're trying to intimidate, challenge, or mentally deal a blow to your opponent, you may laugh. It's a purpusefully displayed sign that you're thinking you are powerful and mighter than your opponent, though it might be a mere camouflage. Or you may laugh in order that you be not demoralized in front of menace, that is, as a self-encouragement. In the weakest version of spiteful challenge, that may perhaps take a form of charming banter. In this case, it might take on a form of something like a style of manly mind boxing exercise, so to say.


Seeing these examples, it seems to me that it's unlikely that smile and laugh are both based on some form of attack or aggressive intent.

人は宇宙時代に何語を喋るのか…?

There is a Sci-Fi genre called space opera. The time is set in a space age ... and people live in the outer space.


Sometimes I fancifully wonder in what language those people speak. What language the most likely do they use?


How I've thought personally of this was like this:


Can a large population live in the outer space, in the first place? The technology level that is required for people to live in the outer space would be hyper demanding. It would be far more difficult than to live in the deep underground or at the bottom of the sea, building towns or cities there. Even living in such places is very dangerous and the required technology level seems far beyond that which humans have achieved today. Therefore, it seems that people with super IQ or super intelligent AI or something of the sort must be needed to realize the "space age." In such a level of civilization, probably the lagnguage used there could well be quite different from our contemporary ones. So, when you imaginatively ask "What language will be dominant in the future space era?" it might, seemingly, find no options among languages we know, which are languages that we are using today.


But the humanity today uses computers and jets and rockets etc., which would seem being at some incredible level of technology to, say, Ancient Romans' eyes. But it's not the case that we today are using a language essentially more complex than Latin. Therefore, even when there comes the space age, the language people then use might be within the reach of our understanding.


Ah, is either of the conjectures of mine be right...? Or are the both of them wrong...?


*


But perhaps what's wrong with my conjecture about this might be about the premise. The far future can easily utterly be beyond imagination. From old-time magazines or newspapers left, we know that the early 20th century people could not imagine correctly enough how technology would evolve and change the world 100 years later. Probably almost none of them living in the early 20th century could rightly infer what technologically different way of life would be brought about 100 years later. So, the most likely "space age," if there is to be such one to come in the far future, is the most different from today's novels or movie mainstream imaginations?